?

Log in

No account? Create an account
Изучая китайский... - Самый скучный дневник в ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
VladlenD

[ website | Русская Фантастика ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Изучая китайский... [авг. 3, 2007|06:08 pm]
VladlenD

Предстоящая поездка в Пекин вызвала живейший интерес к китайскому языку,  всё просто прекрасно:

СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: phd_paul_lector
2007-08-04 10:25 am
Ну, подумаешь. Да там этих хуёв... Вон, Рыбаков распиарил знаменитую среди студентов-синологов фразу про лису, помнишь?..

На самом деле знать надо всего несколько фраз

Вомэнь сянь каньдэ, доу каньголэ.

- Мы увидели всё, что нас интересовало.

Цинь нинь гаосу во, сяочидань цзай наэр? Во кэлэ.

- Скажите, пожалуйста, где буфет? Я хочу пить.

Цинь лай ипин пицзю.

- Дайте мне пива.

Я не пью крепкого.

- Во бухэ лецзю.

Принисите нам водку, вермут, виски, коньяк, портвейн, шампанское.

- Цин шансе футецзя, куайцзю, вэйшицзи, байланди, боэрти путаоцзю, сянбиньцзю.

Спасибо.

- Сесе.

Сдачи не надо.

- Буюн чжаоцяньлэ.

Нет.

- Буши.

Я не хочу.

- Во буяо.

Я не могу.

- Бу, во бунэн.

Нет, спасибо.

- Бу, сесе.

Пожалуйста, пейте.

- Цин хэба.

За здоровье всех присутствующих!

- Вэй цзайцзо гэвэйдэ цзянькан ганьбэй!

друзья, до дна!

- Пэньюмэнь, ганьбэй!

Как зовут любимую собачку механика?

- Ханкун цзисешидэ цзуй шоу айдайдэ гоу цзяо шэньмэ минцзы?

Он писатель.

- Та ши цзоцзя.

Я русский, не бейте!

- Во ши элосижэнь, бэ оуда!

(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: vladlend
2007-08-06 11:45 am
Постараюсь заучить... 8)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: phd_paul_lector
2007-08-07 02:53 pm
ты заметил, я учёл ситуацию? Вот приводят вас, допустим, в музей. Достаёшь шпаргалку - и подряд...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: phd_paul_lector
2007-08-07 02:54 pm
в мавзолей Великого Кормчего
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tamargochi
2007-08-06 11:23 am
Можно целиком фразу не запоминать, одним словом ограничиться.
А ещё кто-то говорил, будто "чо" на одном из диалектов - "жопа", поэтому будь осторожен, если понадобиться переспрашивать непонятное :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: vladlend
2007-08-06 11:45 am
Идешь по красной площади и громко кричишь слово из трёх букв... Главное в руке держать русско-китайский разговорник! Никакой судья не сможет осудить... %)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: phd_paul_lector
2007-08-06 09:37 pm
а ещё в разговорниках полно фраз типа 2где мне купить китайско-русский словарь?" - хотя если по-английски ещё как-то можно при помощи вокабуляра, без грамматики, спросить "уэр ай бай виски?", то по-китайски не помоджет, учитывая (1) тона и (2) множествол диалектов и (3) иное строение фраз

или "сколько миль до Гуанчжоу?" - а ответ как понять? а тем более "Чем знаменит этот музей?"

и вообще
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: vladlend
2007-08-07 06:11 am
8)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: phd_paul_lector
2007-08-07 02:52 pm
нет, с музеем не так сложно: смотрительница постучит пальцем по ночной вазе с цветочным бордюром императора Цин Ши-Хуанди.

но вот "о чём эта опера" и "из чего этот суп"...
(Ответить) (Parent) (Thread)